เรียน
คําศัพท์ที่มีมาในข้อสอบ
คำศัพท์เหล่านี้ท่านควรที่จะต้องเอาไปท่องจำให้ได้
+
มันจะเป็นไปได้อย่างยากลำบากหากท่านได้ไปสอบ A1 เเล้วโดยที่ยังไม่รู้เกี่ยวกับคำศัพท์ ศัพท์เหล่านี้เป็นพระเอกของเรื่องไม่ว่า
จะเป็นการ อ่าน พูด เขียน เเละ ฟั่ง ทุกอย่างต้องสื่อสารเป็นคำศัพท์ออกมา หรือไม่ว่าจะเป็นการอ่านหนังสื่อ ก็จะหนีไม่พ้นพวกคำศัพท์
ทั้งหลาย สรุปเเล้วผมได้เตรียมคำศัพท์ไว้ให้ เเล้วขัดเลือกทุกคำที่จะมีมาในข้อสอบ A1 งานวิจัยของผมที่ได้ทำการเรียนการสอนภาษาเยอรมัน จนไปถึง
การวิเคราะห์ข้อสอบนั้น มันก็จะมี คำกริยา คำนาม คําคุณศัพท์ เเละตัวประธานที่จำเป็นต้องรู้อยู่เเล้วเป็นต้น ออกมาให้ท่านเกือบหมดเเล้วใน
เมื่อเรารู้ว่าคำพวกนี้จะมาในข้อสอบ เราก็ไปท่องจำพวกเนียอย่่างเดียวไว้ก่อนนะครับ เราจะได้มีเวลาไปเรียนบทอื่นก่อนก็ได้ ส่วนตารางที่เห็นด้านล่างนี้
ก็ทำไว้ให้เรียบร้อยเเล้วครับ ท่องวันละนิดละหน่อยเดียวก็ได้หมดเองครับ เเนะนำวันละ 10 คำ 10 วัน ก็ได้เเล้ว 100 คำ เเต่อย่าได้หน้าลืมหลังนะ พยามทวนไว้ด้วย กันเหนียว
ก็พอมากมายเเล้วครับหรือจะเอาเยอะกว่านี้ก็เเล้วเเต่ความสะดวกนะ ในส่วนเรื่องสะกดเสียงอย่างไรนั้น ถ้ายังไม่ได้ก็ขอให้ท่านไปดูหน้านี้ก่อนได้เลย กดคลิก
เข้าไปอ่านก่อนพยามอ่านเเละสะกดให้เข้าใจไว้นะครับ ถ้าไม่ได้ต้องเนียเเล้ว อีกหน่อยท่านจะมีปัญหาในเรื่องของการอ่านเเละพูด ตรงจุดนี้ก็ถือว่าสำคัญนะครับ
คำประธาน
โปรดอ่านให้ดี
คนเดียว | |||
ich
du er sie es |
ฉัน
เธอ เขา หล่อน มัน |
อิก
ดู เอร์ สีห์ เอดส์ |
Singular
|
หลายคน |
wir
ihr sie Sie |
พวกเรา
พวกเธอ พวกเขา คุณ |
วีร์
อีร์ สีห์ สีห์ |
Plural
คนเดียวคำสุภาพ |
คำกริยา
โปรดอ่านให้ดี
คำกริยาที่ใช้มากที่สุด | |||
an/aus-machen
zu/auf-machen antworten arbeiten anrufen aufräumen aufpassen aufwachsen ärgern bedeuten beginnen bekommen bestellen besuchen bezahlen bleiben bringen brauchen bitten backen braten bügeln beschäftigen behandeln besichtigen danken denken duschen ein/aus-steigen essen einladen empfehlen erzählen abfahren finden abfliegen fragen fehlen geben gratulieren glauben gefallen gehören halten helfen heiraten abholen hören heimkommen hineinstopfen hoffen kaufen ankommen kosten kochen klauen klettern klingeln kommunizieren klagen kennen korrigieren lachen lesen lieben liegen leiden lernen machen |
เปิด/ปิด-ทำ
เปิด/ปิด-ทำ ตอบ ทำงาน โทรหา จัดเก็บ ดูเเล เติบโต กวน ความหมาย เริ่มต้น ได้มา สั่ง เยียมเยียน จ่ายเงิน คงอยู่ นำมาให้ ต้องการ กรุณา อบ ทอด รีด ยุ่ง (ไม่ว่าง) รักษา เยียมชม ขอบคุณ คิด อาบน้ำ ขึ้น/ออก-รถ กิน เชิญชวน เเนะนำ บอกเล่า ขับเครื่อน พบ บินออกจาก ถาม ขาดหาย ให้ เเสดงความดีใจ เชื่อ ประทับใจ ของฉัน จอด/ถือ ช่วย เเต่งงาน ไปรับ ฟั่ง มาบ้าน ยัดใส่ หวัง ซื้อ มาถึง ใช้จ่าย ทำอาหาร ขโมย ปีน กดกริ่ง สื่อสาร ฟ้องร้อง รู้จัก เเก้ไข้ หัวเลาะ อ่าน รัก นอน/วาง ทรมาร เรียน ทำ |
möchten
mögen malen marschieren müssen nehmen nähen öffnen planen probieren putzen plappern rauchen regenen reisen resevieren riechen sagen schlafen schicken schmecken schreiben schwimmen sehen schauen senden setzen singen spielen spazieren sprechen suchen schneiden schreien schliessen streiten stehen sitzen sollen stehlen sammeln trinken treffen tun trennen tanzen umziehen verkaufen vergessen verstehen verlieren verlassen verordnen verheiraten verzählen warten waschen werden werfen weinen wiederholen wissen wollen zahlen zählen zeigen zappen an/ziehen |
ต้องการ
ชอบ ระบายสี เดิน (ขบวน) ต้องการ เอา เย็บ เปิด วางเเผน ลองดู เช็ดถู พูดไม่หยุด สูบ(บุหรี) ฝนตก เดินทาง จอง ดม บอก นอน ส่ง ลิ้มรส เขียน ว่ายน้ำ เห็น มอง/ดู ส่ง ตั้ง ร้องเพลง เล่น เดินเล่น พูด หา ตัด ตะโกน ปิด ทะเลาะ ยืน นั่ง ควร ขโมย สะสม ดื่ม พบ (คน) ทำ เเยกออก เต้น ย้าย (บ้าน) ขาย ลืม ยืน เเพ้ จากไป กำหนด เเต่งงาน บอกเล่า รอ ล้าง จะ โยน ร้องไห้ อีกรอบ รู้ ต้องการ จ่ายเงิน นับ โชว์ ประทะ สวมใส่ |
คำกริยาคือสิ่งที่กระทำ เป็นคำที่เขียนด้วยตัวเล็ก จะลงท้ายด้วย en/n ตลอด มันจะผันกริยาตามตัวประธาน ยกตัวอย่างเช่น Was machstst du heute? (เธอทำอะไรวันนี้?) พยามดูสีเเดงให้ดีๆนะครับ
machen (Grundform - คำเต็มที่จะยังไม่ถูกเปลี่ยนผัน)
ich mache
du machst
er macht
sie macht
es macht
wir machen
ihr macht
sie machen
Sie machen
คำคุณศัพท์
โปรดอ่านให้ดี
คำคุณศัพท์ที่ใช้มากที่สุด | |||
alt
arm billig dick dumm eng falsch faul freundlich frisch fröhlich früh gefährlich geschickt gesund giftig glatt glücklich gross hart heiss hell hoch kaputt lieb schlank schnell schön schwer spannend spitz stark still/leise schmutzig scharf sportlich steil trocken verletzt warm winzig |
เก่า/เเก่
จน ถูก อ้วน โง่ ขับ ผิด ขี้เกียจ เป็นมิตร สด ร่าเริ่ง ก่อนเวลา อันตราย ชำนาญ สุขภาพดี เป็นพิษ พื้น(เรียบ) มีความสุข ใหญ่ เเข็ง ร้อน สว่าง สูง พัง/เสีย น่ารัก บาง เร็ว สวย หนัก น่าสนใจ แหลม เเข็งเเกร่ง เงียบ สกปรก คม/เผ็ด เเข็งเเรง สูงชั้น เเห้ง บาดเจ็บ อุ่น เล็กจิ๋ว |
jung/neu
reich teuer dünn hell breit richtig fleissig unfreundlich verdorben traurig spät harmlos ungeschickt ungesund/krank ungiftig rau traurig klein weich kalt dunkeln niederig ganz böse dick langsam häslich leicht langweilig stumpf schwach lärm/laut sauber unscharf unsportlich flach nass unverletzt kühl risig |
อ่อนเยาว์/ใหม่
รวย เเพง ผอม สว่าง กวาง ถูก ขยัน ไม่เป็นมิตร ไม่สด เสียใจ สาย ไม่เป็นอันตราย ไม่ชำนาญ ไม่ดีต่อสุขภาพ/ป่วย ไม่เป็นพิษ ไม่เรียบ เสียใจ เล็ก นิ่ม หนาว มืด ต่ำ ยังไม่พัง โกรธ อ้วน ช้า น่าเกลียด เบา น่าเบื่อ ไม่คม อ่อนเเอ เสียงดัง สะอาด ไม่คม/ไม่เผ็ด ไม่เเข็งเเรง พื้นเรียบ เปียก ไม่บาดเจ็บ เย็น ใหญ่โต |
คำคุณศัพท์ Adjektive คือ คำที่ใช้ขยายคำนาม เป็นคำที่อธิบายลักษณะของคำนามว่าเป็นเช่นไร อย่างเช่น สูง - ต่ำ, ช้า - เร็ว, ยาว - สั้น เป็นต้น ปัญหาของภาษาไทยกับภาษาเยอรมันในเรื่องคำคุณศัพท์ก็คือว่า ภาษาไทยนั้น คำคุณศัพท์ จะวางไว้หลังคำนาม อย่างเช่น แมวอ้วน, หมาผอม, รถเเพง, บ้านใหญ่ เป็นต้น ส่วนภาษาเยอรมันนั้นจะวางไว้ข้างหน้า ซึ่งตรงข้ามกับภาษาไทย อย่างเช่น Das neue Auto. เเปลว่า รถยนต์ใหม่ หรือ Die alte Frau. เเปลว่า ผู้หญิงเเก่ เป็นต้น นอกจากนี้เเล้ว คำคุณศัพท์ สามารถขยับให้สูงขึ้นได้ใน 3 ระดับ เเต่ความหมายยังคงสภาพเดิม อย่างเช่น schnell - schneller - am schnellsten เเปลว่า เร็ว - เร็วกว่า - เร็วที่สุด จะเห็นได้ว่ามีตัวอักษรเข้ามาเสริมท้าย อย่างที่เห็น .........er, am .........sten